4月4日举国哀悼
为表达全国各族人民对抗击新冠肺炎疫情斗争牺牲烈士和逝世同胞的深切哀悼,国务院发布公告,决定2020年4月4日举行全国性哀悼活动。China will hold a national mourning Saturday for martyrs who died in the fight against the novel coronavirus disease (COVID-19) outbreak and compatriots died of the disease, according to the State Council.
在此期间,全国和驻外使领馆下半旗志哀,全国停止公共娱乐活动。During the commemoration, national flags will fly at half-mast across the country and in all Chinese embassies and consulates abroad, and public recreational activities will be suspended across the country.
4月4日10时起,全国人民默哀3分钟,汽车、火车、舰船鸣笛,防空警报鸣响。At 10:00 am Saturday, Chinese people nationwide will observe three-minute silence to mourn for the deceased, while air raid sirens and horns of automobiles, trains and ships will wail in grief.
本团队,坚持“为国之安全而奋斗,为信息安全而发声”的宗旨,听从党的号召,同时也为表达全国各族人民,对抗击新冠肺炎疫情斗争牺牲烈士和逝世同胞的深切哀悼。
在明天,团队官网和博客,将全站变灰,同时,团队靶场将停止对外开放!
在此,我们团队也郑重表达对全国各族人民,对抗击新冠肺炎疫情斗争牺牲烈士和逝世同胞的深切哀悼,同时,我们也希望世界疫情状况能走向好转,我们在此,向那些不顾自己安危的逆行者致敬!向逝世同胞致敬,我们将在明早10点至下午4点,全群主动禁言,全体哀悼!
沉痛悼念在此次灾难中不幸逝世的同胞,向伟大的祖国,医护人员,以及奋战在海外的援助人,表示我最崇高的敬意u